Traducteur médical Luxembourg

Service de traduction médicale et pharmaceutique

Faites confiance à l’agence de traduction spécialiste de la traduction médicale et pharmaceutique grâce à l’expertise de nos linguistes experts.

Un traducteur médical à votre service au Luxembourg !

Les industries de santé sont aujourd’hui un monde de spécialistes formés aux plus récentes techniques de la recherche, du développement, du marketing… Elles sont parfois confrontées à des difficultés de communication multilingue qui ne peuvent être résolues que par des spécialistes assurant compétence, fiabilité et précision.

C’est pourquoi nos traducteurs sont tous des médecins, des pharmaciens, des toxicologues, des pharmacologues, des biochimistes, etc., mais également des vétérinaires, des juristes, des ingénieurs (matériel médical), des économistes (pharmaco-économie) ou des spécialistes du marketing. Ils travaillent toujours vers leur langue maternelle. Leurs textes sont revus par des linguistes, travaillant eux aussi vers leur langue maternelle, afin de vous garantir des traductions fidèles et précises. Tous nos collaborateurs ont signé un accord de confidentialité garantissant la protection des données.

Notre service dédié au secteur médical

Dans un monde ou les publications scientifiques sont de plus en plus denses, notre agence de traduction médicale au Luxembourg fournie des traductions de haute qualité.

Les traducteurs de contenus médicaux ou pharmaceutiques doivent être très scrupuleux et avoir une connaissance approfondie du domaine concerné. La traduction d’un rapport médical ne peut être réalisée correctement si le traducteur ne connaît pas toutes les spécificités du document sur lequel il travaille. Traduction Luxembourg vous garantit donc des traducteurs, des correcteurs et des rédacteurs multilingues qui sont également des experts dans leur domaine de traduction.

Ces professionnels maîtrisent parfaitement le sujet de la traduction et les différentes nuances liées aux produits pharmaceutiques, aux pathologies, aux spécificités médicales, aux connaissances techniques et aux normes et réglementations en vigueur dans chaque pays.

Ainsi, dans le cas d’une traduction médicale, nos traducteurs professionnels travaillent en étroite collaboration avec des experts médicaux si le sujet dépasse leurs connaissances personnelles ou s’ils ont besoin d’informations complémentaires. Grâce à leur savoir-faire, leurs connaissances et leurs compétences linguistiques précises et pointues, ils vous garantissent un travail de qualité, à la hauteur de vos attentes.

Traductions médicales, pharmaceutiques et techniques

Nos équipes de traducteurs médicaux sont des professionnels de la traduction vers leur langue maternelle, et sont formés pour répondre à vos demandes de traductions médicales de la manière la plus professionnelle, consciencieuse et optimale possible. Basés au Luxembourg et en Europe, ils sont ainsi en mesure de prendre en charge la traduction de vos documents médicaux, pharmaceutiques et techniques, comme la traduction de descriptions de dispositifs médicaux.

Intéressé par nos services ? Contactez sans plus attendre notre bureau de traduction pour recevoir votre devis de traduction médicale en moins de 30 minutes !

Domaines:

  • Analytique / Biochimie
  • Anesthésiologie
  • Biothérapies
  • Cardiologie
  • Chirurgie vasculaire
  • Cosmétique
  • Dermatologie
  • Endocrinologie
  • Génétique
  • Immunologie
  • Maladies infectieuses
  • Médecine interne
  • Microbiologie
  • Néphrologie
  • Neurologie
  • Oncologie
  • Pédiatrie
  • Pharmacodynamie
  • Pharmacologie
  • Psychiatrie
  • Rhumatologie
  • Toxicologie
  • Vétérinaire
  • Etc.

Besoin d’un traducteur médical ?

Notre agence de traduction vous accompagne dans votre communication multilingue grâce à l’expertise de nos traducteurs professionnels et nos chefs de projets expérimentés.